-
1 расцвести
1) General subject: bloom, blossom, burst forth, effloresce, flower, put forth flowers, burst into blossom2) Biology: burst in blossom4) Botanical term: expand5) Agriculture: burst into blossom6) Makarov: be out, burst into bloom, burst into flower, come into bloom, come into flower -
2 грянуть
сов.1. burst* out, burst* forth; (перен.: разразиться) break* out, burst* out, burst* forthгром грянул — there was a clap / crash / peal of thunder
2. (о песне, оркестре) strike* up -
3 грянуть
сов.1) ( загрохотать) burst out, burst forthгром гря́нул — there was a clap / crash / peal of thunder
гря́нул вы́стрел — a shot rang out
2) ( неожиданно начаться) break out, burst out, burst forth3) (о песне, оркестре) strike up -
4 прорываться
1) General subject: break through, burst (о плотине; о нарыве), burst forth, discharge (о нарыве), erupt, pierce (сквозь что-либо), break2) Aviation: rip3) Medicine: discharge (об абсцессе), erode (напр. об абсцессе), rupture4) Military: battle through, rush, smash through5) Mining: invade (напр. о воде в выработку)6) Oil: erupt (на поверхность)7) Business: force through8) Makarov: break forth -
5 грянуть
совер.
1) прям. и перен. crash out, thunder, break out, burst out, burst forth
2) strike up (песню и т.п.)* * ** * *и crash out, thunder, break out, burst out -
6 вспыхнуть
1. burst forth2. burst outвспыхнуть, загореться — flame out
3. flare4. flare up; flash; blush; burst into a rage; break outвспыхнуть, залиться румянцем — to blush scarlet
вспыхнуть, вскипеть — to fly into a tantrum
5. flashСинонимический ряд:1. вспылить (глаг.) взорваться; вскипеть; вспылить; не сдержаться2. зажечься (глаг.) возгореться; воспламениться; воспылать; зажечься; заняться; запылать; затеплиться3. покраснеть (глаг.) загореться; залиться краской; зардеться; зарумяниться; покраснетьАнтонимический ряд:затухнуть; погаснуть; потухнуть; угаснуть -
7 попереть
сов. прост.1) ( пойти напролом) push forwardпопере́ть сквозь толпу́ — barge through the crowd
2) (из; начать выходить, извергаться откуда-л) pour out (from); flow out (from), gush (from)ла́ва попёрла из верши́ны вулка́на — lava erupted [burst forth] from the top of the volcano
3) обыкн. неодобр. (из; резко проявиться) pour out (from); тж. переводится выражением run over (with), burst (with)зло́ба так и попёрла из него́ — he burst / blasted with fury
4) (вн. из, с; выгнать) push / thrust / chuck / turn / drive (d) out (of)5) (вн.; понести, потащить) haul (d)••уда́ча попёрла кому́-л — smb has a windfall, smb has a big / lucky break
про́тив (рд.) не попрёшь — you have to face (d); there's nothing you can do (with)
-
8 запеть
General subject: burst forth into song, burst into song, intonate, pipe up, raise (песню), start into song, start singing, strike up, tune up, break into song -
9 грянуть
совер.1) прям. и перен. crash out, thunder, break out, burst out, burst forthгром грянул — there was a clap/crash/peal of thunder
2) strike up (песню и т.п.) -
10 прорываться
1. break2. rupture3. tear; break through; digпрорывался; прорывался через — broken through
прорывающийся; прорывающийся через — breaking through
4. burstпрорываться, вырываться — burst forth
Синонимический ряд:пробиваться (глаг.) пробиваться -
11 вырываться
1) General subject: break free, break loose, break out, burst forth, escape (о стоне и т. п.), outbreak, shoot a way out (из окружения и т. п.), struggle out of (откуда-л.), twist out, wallow (о дыме, паре, жидкости)2) Jargon: tear off3) Oil&Gas technology erupt (на поверхность)5) Makarov: break forth, wallow up (о дыме, паре, жидкости) -
12 благоухать
1) General subject: exhale fragrance, scent, burst forth2) Poetical language: fume3) Makarov: aromatize -
13 запевать
1) General subject: burst forth into song, intonate, intone, lead -
14 из земли бьют горячие источники
Универсальный русско-английский словарь > из земли бьют горячие источники
-
15 он не мог больше сдерживать свое негодование
General subject: his indignation burst forthУниверсальный русско-английский словарь > он не мог больше сдерживать свое негодование
-
16 полились потоки красноречия
General subject: floods of eloquence burst forthУниверсальный русско-английский словарь > полились потоки красноречия
-
17 П-469
ВСТУПАТЬ/ВСТУПИТЬ (ВХОДИТЬ/ ВОЙТИ) В СВОЙ ПРАВА VP subj: abstr) to manifest itself in full measure, at full strengthX вступил в свои права = X came into its ownX appeared in full force X asserted itself X burst forth.На гумнах на минуту приостанавливалась работа... а потом снова начинали глухо погромыхивать на токах каменные катки, понукали лошадей и быков мальчишки-погонычи, гремели веялки, трудовой день вступал в свои неотъемлемые права (Шолохов 5). For a minute the work on the threshing floors would cease...and then the stone rollers would resume their thudding, the boy drivers would urge on the horses and oxen, the winnowers would clatter, and the working day would come into its own again (5a).(author's usage) Опухоль, на которую он сперва досадовал, потом боялся ее, теперь вошла в права - и уже не он, а она решала, что же будет (Солженицын 10). The tumor, which he had first complained of as an annoyance, and then feared, now asserted itself, it was no longer he deciding what would happen, it was the tumor (10b). -
18 войти в свои права
• ВСТУПАТЬ/ВСТУПИТЬ (ВХОДИТЬ/ВОЙТИ) В СВОИ ПРАВА[VP; subj: abstr]=====⇒ to manifest itself in full measure, at full strength:- X burst forth.♦ На гумнах на минуту приостанавливалась работа... а потом снова начинали глухо погромыхивать на токах каменные катки, понукали лошадей и быков мальчишки-погонычи, гремели веялки, труд обой день вступал в свои неотъемлемые права (Шолохов 5). For a minute the work on the threshing floors would cease...and then the stone rollers would resume their thudding, the boy drivers would urge on the horses and oxen, the winnowers would clatter, and the working day would come into its own again (5a).♦ [author's usage] Опухоль, на которую он сперва досадовал, потом боялся ее, теперь вошла в права - и уже не он, а она решала, что же будет (Солженицын 10). The tumor, which he had first complained of as an annoyance, and then feared, now asserted itself; it was no longer he deciding what would happen, it was the tumor (10b).Большой русско-английский фразеологический словарь > войти в свои права
-
19 вступать в свои права
• ВСТУПАТЬ/ВСТУПИТЬ (ВХОДИТЬ/ВОЙТИ) В СВОИ ПРАВА[VP; subj: abstr]=====⇒ to manifest itself in full measure, at full strength:- X burst forth.♦ На гумнах на минуту приостанавливалась работа... а потом снова начинали глухо погромыхивать на токах каменные катки, понукали лошадей и быков мальчишки-погонычи, гремели веялки, труд обой день вступал в свои неотъемлемые права (Шолохов 5). For a minute the work on the threshing floors would cease...and then the stone rollers would resume their thudding, the boy drivers would urge on the horses and oxen, the winnowers would clatter, and the working day would come into its own again (5a).♦ [author's usage] Опухоль, на которую он сперва досадовал, потом боялся ее, теперь вошла в права - и уже не он, а она решала, что же будет (Солженицын 10). The tumor, which he had first complained of as an annoyance, and then feared, now asserted itself; it was no longer he deciding what would happen, it was the tumor (10b).Большой русско-английский фразеологический словарь > вступать в свои права
-
20 вступить в свои права
• ВСТУПАТЬ/ВСТУПИТЬ (ВХОДИТЬ/ВОЙТИ) В СВОИ ПРАВА[VP; subj: abstr]=====⇒ to manifest itself in full measure, at full strength:- X burst forth.♦ На гумнах на минуту приостанавливалась работа... а потом снова начинали глухо погромыхивать на токах каменные катки, понукали лошадей и быков мальчишки-погонычи, гремели веялки, труд обой день вступал в свои неотъемлемые права (Шолохов 5). For a minute the work on the threshing floors would cease...and then the stone rollers would resume their thudding, the boy drivers would urge on the horses and oxen, the winnowers would clatter, and the working day would come into its own again (5a).♦ [author's usage] Опухоль, на которую он сперва досадовал, потом боялся ее, теперь вошла в права - и уже не он, а она решала, что же будет (Солженицын 10). The tumor, which he had first complained of as an annoyance, and then feared, now asserted itself; it was no longer he deciding what would happen, it was the tumor (10b).Большой русско-английский фразеологический словарь > вступить в свои права
См. также в других словарях:
burst forth — index emerge, issue (send forth), pullulate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
burst forth — verb To erupt I am inventing a language which must necessarily burst forth from a very new poetics, that could be defined in a couple of words: Paint, not the thing, but the effect it produces … Wiktionary
burst forth — Synonyms and related words: arise, bail out, be born, become, belch, blow open, blow out, bob up, break cover, break forth, break out, bud, burgeon, burst out, come, come forth, come out, come to be, crop up, debouch, discharge, disembogue,… … Moby Thesaurus
burst forth — verb 1. jump out from a hiding place and surprise (someone) The attackers leapt out from the bushes • Syn: ↑leap out, ↑rush out, ↑sally out • Hypernyms: ↑appear • … Useful english dictionary
Burst — Burst, v. i. [imp. & p. p. {Burst}; p. pr. & vb. n. {Bursting}. The past participle bursten is obsolete.] [OE. bersten, bresten, AS. berstan (pers. sing. berste, imp. sing. b[ae]rst, imp. pl. burston, p. p. borsten); akin to D. bersten, G.… … The Collaborative International Dictionary of English
Burst — Burst, v. i. [imp. & p. p. {Burst}; p. pr. & vb. n. {Bursting}. The past participle bursten is obsolete.] [OE. bersten, bresten, AS. berstan (pers. sing. berste, imp. sing. b[ae]rst, imp. pl. burston, p. p. borsten); akin to D. bersten, G.… … The Collaborative International Dictionary of English
burst out — Synonyms and related words: be in stitches, belch, blow open, blow out, blurt, blurt out, break out, break up, burst forth, burst into laughter, burst out laughing, burst with laughter, bust a gut, cachinnate, cackle, chortle, chuckle, crow,… … Moby Thesaurus
burst — Pahū, pakū, pohā, pūhā, oū, owā; ♦ burst through, lele, wāhi; ♦ burst forth, pohā kea, ā, pūhā a ā, lele, ulupā (as light) … English-Hawaiian dictionary
Burst — Burst, n. 1. A sudden breaking forth; a violent rending; an explosion; as, a burst of thunder; a burst of applause; a burst of passion; a burst of inspiration. [1913 Webster] Bursts of fox hunting melody. W. Irving. [1913 Webster] 2. Any brief,… … The Collaborative International Dictionary of English
burst — [n] blow up, blast access, bang, barrage, blowout, bombardment, breach, break, cannonade, crack, discharge, eruption, explosion, fit, flare, fusillade, gush, gust, outbreak, outpouring, round, rupture, rush, sally, salvo, shower, spate, split,… … New thesaurus
burst — /berrst/, v., burst or, often, bursted, bursting, n. v.i. 1. to break, break open, or fly apart with sudden violence: The bitter cold caused the pipes to burst. 2. to issue forth suddenly and forcibly, as from confinement or through an obstacle:… … Universalium